|| The relation of Korea and China is for thousands of years, for all ages China has influenced Korea.|
Because the ancient Korea has no characters, we borrowed Chinese characters as our characters.Then Korean people opened up Korean-Chinese literature. They are all records about history, literature, personal collections using Chinese characters. Furthermore, they occupy an important position in Korean literature.
In this thesis, comparing Ou yang xiu of Song Dynasty and Yu seong ryong of Joseon Dynasty, I will study the interchange and influence between two nations.
Ou yang xiu was a recognized literary magnate, his poems and essays play a dicisive role in China for a thousand year, we can call him a literary colossus.
Yu seong ryong was a prime minister in the Imjin War(Japanese Invasion of Korea in 1592), he aided King Sunjo and overcame an unhead of national crisis.《Jingbirok》, his personal record about the Imjin War, covers up the shortage of official history. This literary work has been considered as the highest work of war literature in history.
Although two men lives in different age and environment, they have something in common, for example, high government official, living in internal and external troubles, a great writer of literature work, a leader having a good eye of selecting talented people, etc.
First, I will see their life, politics, literature, and examine the contents item by item. Yu seong ryong wrote 〈Doksayeocheuk〉&〈Bungdangnon〉, stating his personal views about Song Dynaty’s history. I think these things are enough to prove two men’s relations of influence.